Hi Mosaster.
Thank you for the Polish translation - however, requires some amendments - under proposal:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Original Polish translation by Alex Mozheiko -->
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl">
<context>
<name>ColorParameter</name>
<message>
<location filename="../src/ColorParameter.cpp" line="139"/>
<source>Select color</source>
<!-- <translation>Wybrać kolor</translation> -->
<translation>Wybór koloru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSettings</name>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Okno dialogowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="22"/>
<source>Internet updates</source>
<translation>Aktualizacje z Internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="31"/>
<source>Update now</source>
<translation>Uaktualnij teraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="41"/>
<source>Layout</source>
<translation>Układ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="68"/>
<source>Preview on the &left</source>
<translation>Podgląd &po lewej stronie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="98"/>
<source>Pre&view on right side</source>
<translation>Podgląd &po prawej stronie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="112"/>
<source>Theme</source>
<translation>Wygląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="118"/>
<source>&Default</source>
<translation>&Domyślnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="125"/>
<source>Dar&k</source>
<translation>&Ciemny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="138"/>
<source><i>(Restart needed)</I></source>
<translation><i>(Wymaga zrestartowania)</i></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="148"/>
<source>Dialogs</source>
<translation>Okna dialogowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="154"/>
<source>Use native color dialog</source>
<!-- <translation>Użyć kolor macierzysty</translation>-->
<translation>Użyć kolorów systemowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="183"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="43"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="51"/>
<source>Never</source>
<translation>Nigdy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="52"/>
<source>Daily</source>
<translation>Codziennie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="53"/>
<source>Weekly</source>
<translation>Cotygodniowo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="54"/>
<source>Every 2 weeks</source>
<translation>Co 2 tygodnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="55"/>
<source>Monthly</source>
<translation>Miesięcznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="57"/>
<source>At launch (debug)</source>
<translation>Przy starcie (debugowanie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DialogSettings.cpp" line="70"/>
<source>Check to use Native/OS color dialog, uncheck to use Qt's</source>
<!-- <translation>Wlącz dla macierzystych/OS ustawień koloru okna dialogowego, wylącz dla QT</translation>-->
<translation>Zaznacz aby używać natywny/systemowy zestaw kolorów, wyłącz dla QT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileParameter</name>
<message>
<location filename="../src/FileParameter.cpp" line="123"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Wybierz plik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterParamsWidget</name>
<message>
<location filename="../src/FilterParamsWidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../src/FilterParamsWidget.cpp" line="128"/>
<source><i>Select a filter</i></source>
<translation><i>Wybierz filtr</i></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FilterParamsWidget.cpp" line="114"/>
<source><i>No parameters</i></source>
<translation><i>Brak parametrów</i></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderParameter</name>
<message>
<location filename="../src/FolderParameter.cpp" line="120"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeadlessProgressDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/headlessprogressdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Okno dialogowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/headlessprogressdialog.ui" line="29"/>
<location filename="../ui/headlessprogressdialog.ui" line="46"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/headlessprogressdialog.ui" line="68"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InOutPanel</name>
<message>
<location filename="../ui/inoutpanel.ui" line="14"/>
<source>GroupBox</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/inoutpanel.ui" line="17"/>
<source>Input / Output</source>
<translation>Wejście/Wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="37"/>
<source>Input layers</source>
<translation>Wartstwy wejściowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="38"/>
<source>Input layers...</source>
<translation>Wartstwy wejściowe...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="73"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="40"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="41"/>
<source>Active (default)</source>
<translation>Aktywna (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="42"/>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="43"/>
<source>Active and below</source>
<translation>Aktywna i poniżej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="44"/>
<source>Active and above</source>
<translation>Aktywna i powyżej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="45"/>
<source>All visible</source>
<translation>Wszystkie widoczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="46"/>
<source>All invisible</source>
<translation>Wszystkie niewidoczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="47"/>
<source>All visible (decr.)</source>
<translation>Wszystkie widoczne (kolejność malejąca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="48"/>
<source>All invisible (decr.)</source>
<translation>Wszystkie niewidoczne (kolejność malejąca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="49"/>
<source>All (decr.)</source>
<translation>Wszystkie (kolejność malejąca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="51"/>
<source>Output mode</source>
<translation>Tryb wyjścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="52"/>
<source>Output mode</source>
<translation>Tryb wyjścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="54"/>
<source>In place (default)</source>
<translation>Na miejscu (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="55"/>
<source>New layer(s)</source>
<translation>Nowa(e) warstwa(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="56"/>
<source>New active layer(s)</source>
<translation>Nowa(e) aktywna(e) warstwa(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="57"/>
<source>New image</source>
<translation>Nowy obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="59"/>
<source>Output messages</source>
<translation>Komunikat wyjścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="60"/>
<source>Output messages...</source>
<translation>Komunikat wyjścia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="62"/>
<source>Quiet (default)</source>
<translation>Brak (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="63"/>
<source>Verbose (layer name)</source>
<translation>Ogólny (z nazwą warstwy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="64"/>
<source>Verbose (console)</source>
<translation>Ogólny (konsola)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="65"/>
<source>Verbose (log file)</source>
<translation>Ogólny (plik log) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="66"/>
<source>Very verbose (console)</source>
<translation>Dokładny (konsola)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="67"/>
<source>Very verbose (log file)</source>
<translation>Dokładny (plik log)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="68"/>
<source>Debug (console)</source>
<translation>Debugowanie (konsola)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="69"/>
<source>Debug (log file)</source>
<translation>Debugowanie (plik log)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="71"/>
<source>Preview mode</source>
<translation>Tryb podglądu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="72"/>
<source>Preview mode...</source>
<translation>Tryb podglądu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="74"/>
<source>1st ouput (default)</source>
<translation>1 wyjście (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="75"/>
<source>2cd ouput</source>
<translation>2 wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="76"/>
<source>3rd ouput</source>
<translation>3 wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="77"/>
<source>4th ouput</source>
<translation>4 wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="78"/>
<source>1st -> 2cd ouput</source>
<translation>od 1 do 2 wyjść</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="79"/>
<source>1st -> 3rd ouput</source>
<translation>od 1 do 3 wyjść</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="80"/>
<source>1st -> 4th ouput</source>
<translation>od 1 do 4 wyjść</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/InOutPanel.cpp" line="81"/>
<source>All ouputs</source>
<translation>Wszystkie wyjścia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>GMIC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="109"/>
<source><html><head/><body><p>Download filter definitions from remote sources</p></body></html></source>
<!-- <translation><html><head/><body><p>Pobierz filtry ze zdalnego przechowywania</p></body></html></translation>-->
<translation><html><head/><body><p>Uaktualnienie filtrów przez internet</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="112"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="169"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
<source><html><head/><body><p>Enable/disable preview<br/>(right click on preview image for instant swaping)</p></body></html></source>
<!-- <translation><html><head/><body><p>Wlącz/wylącz podgląd<br/>(prawy przycisk dla na podgląd dla szybkiej zmiany)</p></body></html></translation>-->
<translation><html><head/><body><p>Włącz/wyłącz podgląd<br/>(prawym przyciskiem na podgląd dla szybkiej zmiany)</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
<source>Preview</source>
<translation>Podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
<source>Input / Output</source>
<translation>Wejście/Wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="409"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Okna dialogowe...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="451"/>
<source>&Fullscreen</source>
<translation>&Pełny ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/>
<source>&Reset</source>
<translation>&Cofnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
<source>&Apply</source>
<translation>&Zastosuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="490"/>
<source>&OK</source>
<translation>&Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
<source>Add fave</source>
<translation>Dodaj do ulubionych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="94"/>
<source>Update filters</source>
<!-- <translation>Uaktualnić filtry</translation>-->
<translation>Uaktualnienie filtrów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="96"/>
<source>Rename fave</source>
<translation>Zmiana nazwy ulubionego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
<source>Remove fave</source>
<translation>Usuń z ulubionych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Expand/Collapse all</source>
<translation>Rozwiń/zwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="104"/>
<source>G'MIC (http://gmic.eu)<br/>GREYC (http://www.greyc.fr)<br/>CNRS (http://www.cnrs.fr)<br/>Normandy University (http://www.unicaen.fr)<br/>Ensicaen (http://www.ensicaen.fr)</source>
<translation>G'MIC (http://gmic.eu)<br/>GREYC (http://www.greyc.fr)<br/>CNRS (http://www.cnrs.fr)<br/>Uniwerstytet Normandii (http://www.unicaen.fr)<br/>Ensicaen (http://www.ensicaen.fr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="236"/>
<source>Update completed</source>
<translation>Aktualizacja ukończona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="238"/>
<source>Filter definitions have been updated.</source>
<translation>Filtry zaktualizowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="281"/>
<source>Filter definitions have been updated</source>
<translation>Filtry zaktualizowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="331"/>
<source>The update could not be achieved<br>because of the following errors:<br></source>
<translation>Aktualizacja nie powiodła się<br/>z następujących powodów:<br/></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="338"/>
<source>Update error</source>
<!-- <translation>Bląd aktualizacji</translation>-->
<translation>Błąd aktualizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="562"/>
<source>Error</source>
<!-- <translation>Występil bląd</translation>-->
<translation>Wystąpił błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="632"/>
<source>Available filters (%1)</source>
<translation>Dostępne filtry (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1166"/>
<source>Import faves</source>
<translation>Importuj ulubione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1167"/>
<source>Do you want to import faves from file below?<br/>%1</source>
<translation>Czy chcesz importować ulubione z pliku poniżej?<br/>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1171"/>
<source>Don't ask again</source>
<translation>Nie pytaj ponownie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1373"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potwierdż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1374"/>
<source>A gmic command is running.<br>Do you really want to close the plugin?</source>
<!-- <translation>Polecenie gmic ject uruchomione.<br>Czy naprawdę chcesz zamknąć wtyczkę?</translation>-->
<translation>Polecenie gmic jest uruchomione.<br>Czy naprawdę chcesz zamknąć wtyczkę?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultilineTextParameterWidget</name>
<message>
<location filename="../ui/multilinetextparameterwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>GMIC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/multilinetextparameterwidget.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/multilinetextparameterwidget.ui" line="29"/>
<source>Update</source>
<translation>Uaktualnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MultilineTextParameterWidget.cpp" line="38"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>GMIC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowidget.ui" line="48"/>
<source>Abort</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowidget.ui" line="55"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWidget.cpp" line="38"/>
<source>G'MIC Plug-in progression</source>
<translation>G'MIC-Postęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWidget.cpp" line="98"/>
<source>[Processing %1 | %2]</source>
<translation>[Przetwarzanie %1 | %2]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWidget.cpp" line="101"/>
<source>[Processing %1]</source>
<translation>[Przetwarzanie %1]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressInfoWindow</name>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowindow.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
<translation>MainWindow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowindow.ui" line="30"/>
<location filename="../ui/progressinfowindow.ui" line="50"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/progressinfowindow.ui" line="72"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWindow.cpp" line="142"/>
<source>%1 seconds</source>
<translation>%1 sekund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWindow.cpp" line="159"/>
<source>[Processing %1 | %2]</source>
<translation>[Przetwarzanie %1 | %2]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProgressInfoWindow.cpp" line="162"/>
<source>[Processing %1]</source>
<translation>[Przetwarzanie %1]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/host_none.cpp" line="149"/>
<source>Select an image to open...</source>
<!-- <translation>Wybierż obraz...</translation>-->
<translation>Wybierz obraz...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/host_none.cpp" line="151"/>
<source>PNG & JPG files (*.png *.jpeg *.jpg *.PNG *.JPEG *.JPG)</source>
<translation>PNG- i JPG- pliki (*.png *.jpeg *.jpg *.PNG *.JPEG *.JPG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GmicStdlibParser.cpp" line="61"/>
<source>Available filters</source>
<translation>Dostępne filtry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GmicStdlibParser.cpp" line="191"/>
<source>Available filters (%1)</source>
<translation>Dostępne filtry (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchFieldWidget</name>
<message>
<location filename="../ui/SearchFieldWidget.ui" line="20"/>
<source>Frame</source>
<!-- <translation>Frame</translation>-->
<translation>Ramka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SearchFieldWidget.cpp" line="78"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukiwanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SearchFieldWidget.cpp" line="79"/>
<source>Search in filters list (%1)</source>
<!-- <translation>Sjukaj w listach filtrów (%1)</translation>-->
<translation>Szukaj w liście filtrów (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Updater</name>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="195"/>
<source>Could not read/decompress %1</source>
<!-- <translation>Bląd odzytu/rozpakowywania %1</translation>-->
<translation>Błąd odczytu/dekompresji %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="186"/>
<source>Error downloading %1 (empty file?)</source>
<!-- <translation>Bląd pobierania %1 (Pusty plik?)</translation>-->
<translation>Błąd pobierania %1 (Pusty plik?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="201"/>
<source>Error creating file %1</source>
<!-- <translation>Bląd tworzenia pliku %1</translation>-->
<translation>Błąd tworzenia pliku %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="205"/>
<source>Error writing file %1</source>
<!-- <translation>Bląd zapisu pliku %1</translation>-->
<translation>Błąd zapisu pliku %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="216"/>
<source>Error downloading %1</source>
<!-- <translation>Bląd pobierania %1</translation>-->
<translation>Błąd pobierania %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Updater.cpp" line="236"/>
<source>Download timeout: %1</source>
<translation>Limit czasu pobierania: %1</translation>
</message>
</context>
</TS>